# Translation of Plugins - Firelight Lightbox - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Firelight Lightbox - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 11:10:33+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Firelight Lightbox - Stable (latest release)\n"

#: inc/class-easyfancybox-admin.php:841
msgid "Rate ★★★★★"
msgstr "Évaluez ★★★★★"

#: inc/fancybox-options.php:496
msgid "Higher is later."
msgstr "Une valeur plus élevée retarde."

#: inc/fancybox-options.php:487
msgid "FancyBox script priority"
msgstr "Priorité du script FancyBox"

#: inc/fancybox-options.php:483
msgid "Theme & plugins compatibility"
msgstr "Compatibilité du thème et des extensions"

#: inc/fancybox-options.php:496
msgid "Default priority is 10."
msgstr "Priorité par défaut : 10."

#: inc/fancybox-options.php:505
msgid "Move scripts from footer to theme head section (not recommended for site load times!)"
msgstr "Déplacer les scripts du pied de page vers la section d’en-tête du thème (non recommandé pour l’optimisation du temps de chargement !)"

#: inc/fancybox-options.php:514
msgid "Do not include standard WordPress jQuery library (do this only if you are sure jQuery is included from another source!)"
msgstr "Ne pas inclure la bibliothèque standard WordPress jQuery (sélectionez ceci seulement si vous êtes sûr que jQuery est inclus depuis une autre source !)"

#: inc/fancybox-options.php:1082
msgid "Embed tag"
msgstr "Balise embarquée"

#: inc/fancybox-options.php:1084
msgid "Google Docs Viewer (external)"
msgstr "Visionneuse Google Docs (externe)"

#: inc/fancybox-options.php:1087
msgid "External viewers have bandwidth, usage rate and and file size limits."
msgstr "Les visionneuses externes ont des bandes passantes, allocations d’usage et taille de fichiers limités."

#: inc/fancybox-options.php:483
msgid "Try to deactivate all conflicting light box scripts in your theme or other plugins. If this is not possible, try a higher script priority number which means scripts are added later, wich may allow them to override conflicting scripts. A lower priority number, excluding WordPress standard jQuery, or even moving the plugin scripts to the header may work in cases where there are blocking errors occuring in other script."
msgstr "Essayez de désactiver tous les scripts de fenêtres surgissantes en conflit dans votre thème ou autres extensions. Si ce n’est pas possible, essayez un numéro de priorité de script plus élevé indiquant un ajout ultérieur, ce qui peut lui permettre de remplacer les scripts en conflit. Un numéro de priorité inférieur, à l’exclusion du jQuery standard WordPress, ou même le déplacement des scripts d’extension vers l’en-tête peut fonctionner dans les cas où des erreurs de blocage se produisent dans un autre script."

#: inc/fancybox-options.php:743 inc/fancybox-options.php:1125
#: inc/fancybox-options.php:1239 inc/fancybox-options.php:1332
#: inc/fancybox-options.php:1486 inc/fancybox-options.php:1616
#: inc/fancybox-options.php:1744 inc/fancybox-options.php:1849
msgid "FancyBox will try to get a title from the link or thumbnail title attributes."
msgstr "FancyBox essaiera d’obtenir un titre depuis les attributs title du lien ou de la miniature."

#: inc/fancybox-options.php:789 inc/fancybox-options.php:1165
#: inc/fancybox-options.php:1261 inc/fancybox-options.php:1374
#: inc/fancybox-options.php:1528 inc/fancybox-options.php:1658
#: inc/fancybox-options.php:1786 inc/fancybox-options.php:1891
msgid "Allow title from thumbnail alt attribute."
msgstr "Déduit le titre de l’attribut alt de la miniature."

#: inc/translation-strings.php:10
msgid "Link with ID matching URL hash"
msgstr "Lien avec ID correspondant au hash de l’URL"

#: inc/translation-strings.php:55
msgid "easeInOutBounce"
msgstr "easeInOutBounce"

#: inc/translation-strings.php:54
msgid "easeOutBounce"
msgstr "easeOutBounce"

#: inc/translation-strings.php:53
msgid "easeInBounce"
msgstr "easeInBounce"

#: inc/translation-strings.php:52
msgid "easeInOutBack"
msgstr "easeInOutBack"

#: inc/translation-strings.php:51
msgid "easeInOutElastic"
msgstr "easeInOutElastic"

#: inc/translation-strings.php:50
msgid "easeOutElastic"
msgstr "easeOutElastic"

#: inc/translation-strings.php:49
msgid "easeInElastic"
msgstr "easeInElastic"

#: inc/translation-strings.php:48
msgid "easeInOutCirc"
msgstr "easeInOutCirc"

#: inc/translation-strings.php:47
msgid "easeOutCirc"
msgstr "easeOutCirc"

#: inc/translation-strings.php:31
msgid "easeInCubic"
msgstr "easeInCubic"

#: inc/translation-strings.php:30
msgid "easeInOutQuad"
msgstr "easeInOutQuad"

#: inc/translation-strings.php:29
msgid "easeOutQuad"
msgstr "easeOutQuad"

#: inc/translation-strings.php:28
msgid "easeInQuad"
msgstr "easeInQuad"

#: inc/translation-strings.php:46
msgid "easeInCirc"
msgstr "easeInCirc"

#: inc/translation-strings.php:45
msgid "easeInOutExpo"
msgstr "easeInOutExpo"

#: inc/translation-strings.php:44
msgid "easeOutExpo"
msgstr "easeOutExpo"

#: inc/translation-strings.php:43
msgid "easeInExpo"
msgstr "easeInExpo"

#: inc/translation-strings.php:42
msgid "easeInOutSine"
msgstr "easeInOutSine"

#: inc/translation-strings.php:41
msgid "easeOutSine"
msgstr "easeOutSine"

#: inc/translation-strings.php:40
msgid "easeInSine"
msgstr "easeInSine"

#: inc/translation-strings.php:39
msgid "easeInOutQuint"
msgstr "easeInOutQuint"

#: inc/translation-strings.php:38
msgid "easeOutQuint"
msgstr "easeOutQuint"

#: inc/translation-strings.php:37
msgid "easeInQuint"
msgstr "easeInQuint"

#: inc/translation-strings.php:36
msgid "easeInOutQuart"
msgstr "easeInOutQuart"

#: inc/translation-strings.php:35
msgid "easeOutQuart"
msgstr "easeOutQuart"

#: inc/translation-strings.php:34
msgid "easeInQuart"
msgstr "easeInQuart"

#: inc/translation-strings.php:33
msgid "easeInOutCubic"
msgstr "easeInOutCubic"

#: inc/translation-strings.php:32
msgid "easeOutCubic"
msgstr "easeOutCubic"

#: inc/translation-strings.php:7
msgid "Set a border radius to create rounded corners. Higher is rounder."
msgstr "Précisez le rayon de bordure pour créer des angles arrondis. Augmentez la valeur pour augmenter l’arrondi."

#: inc/translation-strings.php:11
msgid "First Image link"
msgstr "Lien première image"

#: inc/translation-strings.php:12
msgid "First PDF link"
msgstr "Lien premier PDF"

#: inc/translation-strings.php:13
msgid "First SWF link"
msgstr "Lien premier SWF"

#: inc/translation-strings.php:14
msgid "First SVG link"
msgstr "Lien premier SVG"

#: inc/translation-strings.php:16
msgid "First YouTube link"
msgstr "Lien première vidéo YouTube"

#: inc/translation-strings.php:17
msgid "First Vimeo link"
msgstr "Lien première vidéo Vimeo"

#: inc/translation-strings.php:18
msgid "First Dailymotion link"
msgstr "Lien première vidéo Dailymotion"

#: inc/translation-strings.php:19
msgid "First iFrame link"
msgstr "Lien premier iFrame"

#: inc/translation-strings.php:20
msgid "First of any link"
msgstr "Tout premier lien"

#: inc/translation-strings.php:22
msgid "Treat popups on different URLs separately"
msgstr "Traiter les fenêtres surgissantes d’URL séparément"

#: inc/translation-strings.php:25
msgid "Links inside Section(s) only (below)"
msgstr "Lien uniquement à l’intérieur de(s) section(s) (ci-dessous)"

#: inc/fancybox-options.php:435
msgid "1 Week"
msgstr "1 semaine"

#: inc/fancybox-options.php:437
msgid "1 Year"
msgstr "1 an"

#: inc/fancybox-options.php:436
msgid "1 Month"
msgstr "1 mois"

#: inc/fancybox-options.php:434
msgid "1 Day"
msgstr "1 jour"

#: inc/fancybox-options.php:1902
msgid "Allow embedded content to jump to full screen mode"
msgstr "Permettre aux contenus intégrés de passer en mode plein écran"

#: inc/fancybox-options.php:1083
msgid "iFrame tag (let browser decide)"
msgstr "Balise Iframe (laisser le navigateur décider)"

#: inc/fancybox-options.php:1081
msgid "Object tag (plus fall-back link)"
msgstr "Balise Object (avec lien si non supporté)"

#: inc/fancybox-options.php:1075
msgid "Embed with"
msgstr "Intégré avec"

#: inc/fancybox-options.php:944
msgid "Try to adjust size to inline/html content. If unchecked the default dimensions will be used."
msgstr "Essayer d’ajuster au contenu en ligne ou HTML. Si non coché, les dimensions par défaut seront utilisées."

#: inc/fancybox-options.php:644
msgid "Force FancyBox to treat all media linked with class=\"fancybox\" as images?"
msgstr "Forcer FancyBox à traiter tous les médias liés ayant class=\"fancybox\" comme des images ?"

#: views/admin-notice.php:27
msgid "Please contact your web site administrator."
msgstr "Veuillez contacter l’administrateur de votre site."

#: inc/fancybox-options.php:422
msgid "Delay in milliseconds"
msgstr "Délai en milli-secondes"

#: inc/translation-strings.php:138
msgid "Notice: The current Easy FancyBox plugin version is not fully compatible with your version of the Pro extension. Some advanced options may not be functional."
msgstr "Attention : la version actuelle de Easy Fancybox n’est pas pleinement compatible avec votre version de l’extension PRO. Certaines options avancées pourrait ne pas être fonctionnelles."

#: inc/fancybox-options.php:527
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"

#: inc/fancybox-options.php:628
msgid "All image links"
msgstr "Tout les liens d'images"

#: inc/fancybox-options.php:811
msgid "All in one gallery"
msgstr "Tout en une seule galerie"

#: inc/fancybox-options.php:621
msgid "Apply to"
msgstr "Appliquer à"

#: inc/fancybox-options.php:298
msgid "Closing speed"
msgstr "Vitesse de fermeture"

#: inc/fancybox-options.php:1667
msgid "Dailymotion"
msgstr "Dailymotion"

#: inc/fancybox-options.php:294 inc/fancybox-options.php:307
#: inc/fancybox-options.php:353 inc/fancybox-options.php:377
#: inc/fancybox-options.php:422 inc/fancybox-options.php:456
#: inc/fancybox-options.php:469 inc/fancybox-options.php:558
#: inc/fancybox-options.php:867 inc/fancybox-options.php:880
#: inc/fancybox-options.php:915
msgid "Default:"
msgstr "Par défaut :"

#: inc/fancybox-options.php:294 inc/fancybox-options.php:307
#: inc/fancybox-options.php:867 inc/fancybox-options.php:880
#: inc/fancybox-options.php:915
msgid "Duration in milliseconds. Higher is slower."
msgstr "Durée en millisecondes. Une valeur élevée ralentit la durée."

#: inc/fancybox-options.php:677 inc/fancybox-options.php:977
msgid "Easing In"
msgstr "Apparition"

#: inc/fancybox-options.php:705 inc/fancybox-options.php:1005
msgid "Easing Out"
msgstr "Disparition"

#: inc/translation-strings.php:131 inc/translation-strings.php:136
#: inc/translation-strings.php:141
msgid "Easy FancyBox"
msgstr "Easy FancyBox"

#: inc/fancybox-options.php:656 inc/fancybox-options.php:670
#: inc/fancybox-options.php:698 inc/fancybox-options.php:970
#: inc/fancybox-options.php:998
msgid "Elastic"
msgstr "Élastique"

#: inc/fancybox-options.php:353
msgid "Enter an HTML color value."
msgstr "Entrez la valeur d'une couleur HTML."

#: inc/fancybox-options.php:551
msgid "Exclude"
msgstr "Exclure"

#: inc/fancybox-options.php:655 inc/fancybox-options.php:669
#: inc/fancybox-options.php:697 inc/fancybox-options.php:969
#: inc/fancybox-options.php:997
msgid "Fade"
msgstr "Fondu"

#: inc/fancybox-options.php:871
msgid "Fade speed"
msgstr "Vitesse de fondu"

#: inc/fancybox-options.php:757 inc/fancybox-options.php:776
#: inc/fancybox-options.php:1135 inc/fancybox-options.php:1151
#: inc/fancybox-options.php:1248 inc/fancybox-options.php:1342
#: inc/fancybox-options.php:1358 inc/fancybox-options.php:1496
#: inc/fancybox-options.php:1512 inc/fancybox-options.php:1626
#: inc/fancybox-options.php:1642 inc/fancybox-options.php:1754
#: inc/fancybox-options.php:1770 inc/fancybox-options.php:1859
#: inc/fancybox-options.php:1875
msgid "Float"
msgstr "Flottant"

#: inc/translation-strings.php:59
msgid "Galleries per Section (below)"
msgstr "Galeries par section (dessous)"

#: inc/fancybox-options.php:33
msgid "Global settings"
msgstr "Réglages généraux"

#: inc/fancybox-options.php:799
msgid "Hide/show title on mouse hover action"
msgstr "Cacher/Afficher le titre au passage de la souris"

#: inc/fancybox-options.php:756 inc/fancybox-options.php:774
#: inc/fancybox-options.php:1137 inc/fancybox-options.php:1153
#: inc/fancybox-options.php:1250 inc/fancybox-options.php:1344
#: inc/fancybox-options.php:1361 inc/fancybox-options.php:1498
#: inc/fancybox-options.php:1515 inc/fancybox-options.php:1628
#: inc/fancybox-options.php:1645 inc/fancybox-options.php:1756
#: inc/fancybox-options.php:1773 inc/fancybox-options.php:1861
#: inc/fancybox-options.php:1878
msgid "Inside"
msgstr "Intérieur"

#: inc/fancybox-options.php:682 inc/fancybox-options.php:710
#: inc/fancybox-options.php:982 inc/fancybox-options.php:1010
msgid "Linear"
msgstr "Linéaire"

#: inc/fancybox-options.php:405
msgid "Link with ID \"fancybox-auto\""
msgstr "Liens avec l'ID \"fancybox-auto\""

#: inc/fancybox-options.php:285
msgid "Opening speed"
msgstr "Vitesse d'ouverture"

#: inc/fancybox-options.php:755 inc/fancybox-options.php:772
#: inc/fancybox-options.php:1136 inc/fancybox-options.php:1152
#: inc/fancybox-options.php:1249 inc/fancybox-options.php:1343
#: inc/fancybox-options.php:1359 inc/fancybox-options.php:1497
#: inc/fancybox-options.php:1513 inc/fancybox-options.php:1627
#: inc/fancybox-options.php:1643 inc/fancybox-options.php:1755
#: inc/fancybox-options.php:1771 inc/fancybox-options.php:1860
#: inc/fancybox-options.php:1876
msgid "Outside"
msgstr "Extérieur"

#: inc/fancybox-options.php:1044
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: inc/fancybox-options.php:1178
msgid "SWF"
msgstr "SWF"

#: inc/fancybox-options.php:154
msgid "Show the (X) close button"
msgstr "Afficher le bouton fermer (X)"

#: inc/fancybox-options.php:825
msgid "Show the gallery navigation arrows"
msgstr "Afficher les flèches de navigation dans la galerie"

#: inc/fancybox-options.php:334
msgid "Show the overlay around content opened in FancyBox."
msgstr "Afficher le calque de fond autour du contenu ouvert par FancyBox."

#: inc/fancybox-options.php:683 inc/fancybox-options.php:711
#: inc/fancybox-options.php:983 inc/fancybox-options.php:1011
msgid "Swing"
msgstr "Bascule"

#: inc/fancybox-options.php:747 inc/fancybox-options.php:1129
#: inc/fancybox-options.php:1143 inc/fancybox-options.php:1243
#: inc/fancybox-options.php:1336 inc/fancybox-options.php:1490
#: inc/fancybox-options.php:1504 inc/fancybox-options.php:1620
#: inc/fancybox-options.php:1748 inc/fancybox-options.php:1853
msgid "Title Position"
msgstr "Position du titre"

#: inc/fancybox-options.php:1801
msgid "To make a website or HTML document open in an overlay, use the class \"fancybox-iframe\" for its link."
msgstr "Pour qu'un site web ou que les documents HTML s'ouvrent avec un calque de fond, utilisez la classe \"fancybox-iframe\" pour leurs liens."

#: inc/fancybox-options.php:962
msgid "Transition In"
msgstr "Transition d'entrée"

#: inc/fancybox-options.php:990
msgid "Transition Out"
msgstr "Transition de sortie"

#: inc/fancybox-options.php:377
msgid "Value between 0 and 1. "
msgstr "Valeur entre 0 et 1."

#: inc/fancybox-options.php:1540
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: inc/fancybox-options.php:1402
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: inc/fancybox-options.php:1795
msgid "iFrames"
msgstr "iframes"

#: inc/fancybox-options.php:592
msgid "Images"
msgstr "Images"

#: inc/fancybox-options.php:1271
msgid "SVG"
msgstr "SVG"

#: inc/fancybox-options.php:344
msgid "Close FancyBox when overlay is clicked."
msgstr "Fermer la FancyBox quand le calque de fond est cliqué."

#: inc/fancybox-options.php:209
msgid "Border color"
msgstr "Couleur de bordure"

#: inc/fancybox-options.php:255
msgid "Text color"
msgstr "Couleur du texte"

#: inc/fancybox-options.php:144
msgid "Scale large content down to fit in the browser viewport."
msgstr "Réduire la largeur des grands contenus pour tenir dans la fenêtre navigateur."

#: inc/fancybox-options.php:595
msgid "To make images open in an overlay, add their extension to the Autodetect field or use the class \"fancybox\" for its link. Clear field to switch off all autodetection."
msgstr "Pour ouvrir les images avec un calque de fond, ajouter les extensions dans le champ auto-détection ou utilisez la classe \"fancybox\" pour leurs liens. Effacer le champ pour supprimer toute détection automatique."

#: inc/fancybox-options.php:609 inc/fancybox-options.php:1059
#: inc/fancybox-options.php:1185 inc/fancybox-options.php:1277
#: inc/fancybox-options.php:1390 inc/fancybox-options.php:1412
#: inc/fancybox-options.php:1550 inc/fancybox-options.php:1677
msgid "Autodetect"
msgstr "Auto-détection"

#: inc/fancybox-options.php:214 inc/fancybox-options.php:365
#: inc/fancybox-options.php:617
msgid "Example:"
msgstr "Exemple :"

#: inc/fancybox-options.php:1087
msgid "Note:"
msgstr "Note :"

#: inc/fancybox-options.php:723 inc/fancybox-options.php:1023
msgid "Transparency fade during elastic transition. CAUTION: Use only when at least Transition In is set to Elastic!"
msgstr "Transparence du fondu durant la transition élastique. ATTENTION: Utilisez seulement quandla transition est  au moins configurée sur Élastique !"

#: inc/fancybox-options.php:733 inc/fancybox-options.php:1033
msgid "Close FancyBox when content is clicked"
msgstr "Fermer la FancyBox  quand le contenu est cliqué"

#: inc/fancybox-options.php:810
msgid "WordPress galleries only"
msgstr "Galerie WordPress seulement"

#: inc/fancybox-options.php:835
msgid "Arrow key strokes browse the gallery"
msgstr "Les touches de direction permettent de naviguer dans la galerie"

#: inc/fancybox-options.php:846
msgid "Make galleries cyclic, allowing you to keep pressing next/back."
msgstr "Rendre la galerie cyclique, tout-en permettant d'avancer ou reculer."

#: inc/fancybox-options.php:859
msgid "Change speed"
msgstr "Vitesse de changement"

#: inc/translation-strings.php:60
msgid "This applies when <em>Apply to</em> is set to <em>Limited to Sections</em> and/or <em>Autogallery</em> is set to <em>Galleries per Section</em>. Adapt it to conform with your theme."
msgstr "Ceci s'applique si <em>Appliquer à</em> est réglé sur <em>Limité aux sections</em> et/ou <em>Galerie automatique</em> est réglée sur <em>Galerie par section</em>. Adaptez ceci conformément à votre thème."

#: inc/translation-strings.php:62
msgid "Hide/show title on mouse hover action works best with Overlay title position."
msgstr "Afficher/masquer le titre au passage de la souris fonctionne mieux avec la position du titre du calque de fond."

#: inc/translation-strings.php:65
msgid "(6 seconds)"
msgstr "(6 secondes)"

#: inc/translation-strings.php:67
msgid "(12 seconds)"
msgstr "(12 secondes)"

#: inc/fancybox-options.php:948
msgid "Scrolling"
msgstr "Défilement"

#: inc/fancybox-options.php:953
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: inc/fancybox-options.php:954
msgid "Always"
msgstr "Toujours"

#: inc/fancybox-options.php:955
msgid "Never"
msgstr "Jamais"

#: inc/fancybox-options.php:958
msgid "Define scrolling and scrollbar visibility."
msgstr "Définir la visibilité du défilement et de la barre de défilement"

#: inc/fancybox-options.php:1050
msgid "To make any PDF document file open in an overlay, switch on Autodetect or use the class \"fancybox-pdf\" for its link."
msgstr "Pour permettre à tous les fichiers PDF d'ouvrir dans un calque de fond, réglez sur auto détection ou ajoutez au lien la classe \"fancybox-pdf\"."

#: inc/fancybox-options.php:1408
msgid "To make any YouTube movie open in an overlay, switch on Autodetect or use the class \"fancybox-youtube\" for its link."
msgstr "Pour permettre à toutes les videos YouTube d'ouvrir dans un calque de fond, réglez sur auto détection ou ajoutez au lien la classe \"fancybox-youtube\"."

#: inc/fancybox-options.php:1546
msgid "To make any Vimeo movie open in an overlay, switch on Autodetect or use the class \"fancybox-vimeo\" for its link."
msgstr "Pour permettre à toutes les vidéos Vimeo d'ouvrir dans un calque de fond, réglez sur auto détection ou ajoutez au lien la classe \"fancybox-vimeo\"."

#: inc/fancybox-options.php:1673
msgid "To make any Dailymotion movie open in an overlay, switch on Autodetect or use the class \"fancybox-dailymotion\" for its link."
msgstr "Pour permettre à toutes les vidéos Dailymotion d'ouvrir dans un calque de fond, réglez sur auto détection ou ajoutez au lien la classe \"fancybox-dailymotion\"."

#: inc/translation-strings.php:66
msgid "(9 seconds)"
msgstr "(9 secondes)"

#: inc/translation-strings.php:64
msgid "(3 seconds)"
msgstr "(3 secondes)"

#: inc/fancybox-options.php:392
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"

#: inc/translation-strings.php:63
msgid "Auto-rotation uses a fixed 3, 6, 9 or 12 second pause per image."
msgstr "La rotation automatique utilise une pause de 3, 6, 9 ou 12 secondes par image."

#: inc/fancybox-options.php:479
msgid "Include IE 8 compatibility style rules"
msgstr "Inclus des styles compatibles IE 8"

#: inc/fancybox-options.php:245
msgid "Title color"
msgstr "Couleur de titre"

#: inc/fancybox-options.php:214
msgid "Use RGBA notation for semi-transparent borders."
msgstr "Utiliser la notation RGBA pour les bordures semi-transparentes."

#: inc/fancybox-options.php:1239
msgid "Show title."
msgstr "Afficher le titre."

#: inc/translation-strings.php:61
msgid "Examples: If your theme wraps post content in a div with class post, change this value to \"div.post\". If you want to group images in a WordPress gallery together, use \".gallery,.wp-block-gallery,.tiled-gallery\". If you want to include images in a sidebar with ID primary, add \", #primary\"."
msgstr "Exemples : Si votre thème place le contenu des articles dans un div avec une classe « post », changez cette valeur pour « div.post ». Si vous voulez uniquement regrouper des images dans une galerie WordPress, utilisez « div.gallery ». Si vous voulez inclure une image dans la barre latérale dotée du ID « primary », ajoutez  « , #primary »."

#: inc/fancybox-options.php:231
msgid "Border radius"
msgstr "Rayon de la bordure"

#: inc/fancybox-options.php:754 inc/fancybox-options.php:771
msgid "Overlay"
msgstr "Superposition"

#: inc/class-easyfancybox-admin.php:840 inc/translation-strings.php:72
#: inc/translation-strings.php:167
msgid "Support"
msgstr "Support"